2005年7月27日

「屑」ーベリー

妻がお得意先からの帰りに、農産物直販所から買ってきたブルーベリー。大きさが不揃いで、酸味が強かったり極端に甘みがあったりと味もバラバラだったので、出荷することの出来ない(商品にならない)「屑ブルーベリー(略して「屑ーベリー」)」といったところでしょうか。でも、これは安いね。味もしっかりしているし。妻には、また買ってきて♪とお願いしました。リンゴでもそうですが、実はこの「屑」が美味しかったりします。

さて、ここで問題です。おかしな標記になっているところなどが数ヶ所あります。

ダウトを探せ!(画像をクリックすると大きい画像が表示されます)















解答

1 「中里町」は市町村合併で「中泊町」になったため、存在しない。
2 「ブルーベリー」が「ブルベリ」になっている。
3 「賞味期限」に書かれてあるのが、なぜか自宅の電話番号。

以下、誤答。

1 生産者は、購入者をさりげなく誘惑している。
2 中身が山ブドウ。
3 実は中国からの輸入品で金額は250元だ。
4 いやいや、米国からの直輸入品で金額は$25.00-だ。
5 サナさんをサナギさんと読み間違えた。
6 「ブルベリ」をブルガリと読み間違えた。
7 バーコードが何となくいい加減。
8 直売所は「ピュア」だが、生産者が「ピュア」ではない。
9 電話をすると、自動音声で賞味期限を教えてくれる。
10 しかも時々、サナさんが直接艶めかしい声で教えてくれる。
11 でも電話をすると、後日不当に高額な料金を請求される。

なお、8については正解だとする意見も多く、審査継続中です。

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://nonvey.oops.jp/cgi/mt/mt-tb.cgi/5311

コメント(3)

ここにステビアの葱が売ってるんです
やわらかくておいしくてちゃき通って去年買ってました(店用)
懐かしいなー!!
柏(現在つがる市)の直売所の表記もかなりうけますよ。
「ししとう」が 「すすと」 ってなってたり
とにかく なまりが字にまで反映されてます。

ピュアですね!

ブルベリしか気付かんかった。(汗

・・・・、ってそれだけかよっ!
もっと、気の利いたコメント考えて
出なおしてきますっ。

>>ちゃきちゃん

ステビアの葱ねぇ...ステビアって、ガムしか想像つかないや(笑)。
こっちの発音をそのまんま活字にしちゃうと、当たり前に「し」が「す」になったり、「ち」が「つ」になっちゃうよね。以前仕事でお年寄りのところを訪ねたとき、紙に書かれた「スート」って文字を見て、泣きそうになったもの。


>>shi〜さん

いやいや、別に気にしないで下さい。というかこれ、普通に見たら「ブルベリ」しか気づかないわけですし、市町村合併なんて超ローカルなネタですから(笑)。

コメントする